“阿姨们在睡午觉汉化组”是一个专注于游戏本地化的非营利汉化团队,由一群热爱游戏的女性爱好者组成。她们以幽默自嘲的团队名称展现亲和力,主要致力于将小众或独立外语游戏翻译成中文,尤其关注剧情向、女性向或风格独特的作品。汉化过程严格遵循“不商用、不魔改”原则,通过拆分文本、翻译校对、程序封装等步骤完成,并免费发布在论坛与玩家社群。团队以细腻的本地化处理著称,常保留原作风味的同时添加接地气的注释,其作品如《食堂故事》《边境之旅》等受到玩家好评,成为连接海外佳作与中文玩家的桥梁。

“阿姨们在睡午觉汉化组”是一个专注于游戏本地化的非营利汉化团队,由一群热爱游戏的女性爱好者组成。她们以幽默自嘲的团队名称展现亲和力,主要致力于将小众或独立外语游戏翻译成中文,尤其关注剧情向、女性向或风格独特的作品。汉化过程严格遵循“不商用、不魔改”原则,通过拆分文本、翻译校对、程序封装等步骤完成,并免费发布在论坛与玩家社群。团队以细腻的本地化处理著称,常保留原作风味的同时添加接地气的注释,其作品如《食堂故事》《边境之旅》等受到玩家好评,成为连接海外佳作与中文玩家的桥梁。